同聲傳譯是口譯中最高級(jí)別要求最高的境界,又稱同傳或同聲翻譯,對(duì)人員的要求也是最嚴(yán)格的, 這不僅要求有豐富的閱歷、翻譯臨場(chǎng)經(jīng)驗(yàn)、思維敏捷,還要有較強(qiáng)的體力和毅力。我公司提供同聲翻譯服務(wù),涉及英語(yǔ),日語(yǔ),法語(yǔ),德語(yǔ)等二十多個(gè)語(yǔ)言。曾經(jīng)為國(guó)內(nèi)外領(lǐng)導(dǎo)出訪提供高端 翻譯服務(wù) 達(dá) 130 多次。2005 年愛(ài)爾蘭總理訪華,北京環(huán)球友聯(lián)翻譯有限責(zé)任公司提供全程同傳。眾多的大型會(huì)議、商務(wù)談判、新聞發(fā)布、技術(shù)交流、商品交易會(huì)、演出等 200 多次。 從環(huán)球公司派出的每一個(gè)口譯人員都是經(jīng)過(guò)認(rèn)真挑選和嚴(yán)格的考量。很多都是經(jīng)歷過(guò)大型會(huì)議的考驗(yàn),而且很多從國(guó)外回來(lái)的人員,他們占環(huán)球所有口譯人員的 40 %,在語(yǔ)言水品、語(yǔ)言習(xí)慣、行業(yè)對(duì)準(zhǔn)、行業(yè)術(shù)語(yǔ)等發(fā)揮熟練,并與您所期望的。 |