越南語(yǔ)翻譯簡(jiǎn)介
語(yǔ)言是人類交際的工具,文字是記錄語(yǔ)言的書寫符號(hào)體系現(xiàn)在,越南使用的官方語(yǔ)言是越南語(yǔ)(京話),操越南語(yǔ)的人數(shù)占全國(guó)人口的90%以上.越南語(yǔ)是一種聲調(diào)語(yǔ)言,即用聲調(diào)來(lái)區(qū)別詞義,跟高棉語(yǔ)、泰語(yǔ)和漢語(yǔ)有很多相似之處。由于歷史的原因,越南語(yǔ)和漢語(yǔ)的關(guān)系甚為密切,在詞匯上,越南語(yǔ)借用了大量的漢語(yǔ)詞,語(yǔ)言學(xué)界通常把這種被借用到越語(yǔ)中的漢語(yǔ)詞稱為漢越詞,據(jù)統(tǒng)計(jì),現(xiàn)代越南詞匯庫(kù)中的漢越詞占少占總詞匯量的60%以上。在語(yǔ)法上,越南語(yǔ)是“主-動(dòng)-賓”型結(jié)構(gòu),與漢語(yǔ)不同的是,越南語(yǔ)的定語(yǔ)要放在所修飾的中心詞之后。除此之外,越南語(yǔ)的其他語(yǔ)法特點(diǎn)與漢語(yǔ)大體相同。
致謝如下客戶:
中央國(guó)家機(jī)關(guān)、國(guó)務(wù)院及其中十八個(gè)部委陸續(xù)選擇環(huán)球友聯(lián)高端翻譯。 | |
中國(guó)科學(xué)院其中十五個(gè)科研院所均選擇與環(huán)球友聯(lián)翻譯公司的長(zhǎng)期合作。 | |
近五十個(gè)駐華使館、領(lǐng)事館選擇環(huán)球友聯(lián)的專業(yè)翻譯,我公司譯文效力已通行全球190多個(gè)國(guó)家和地區(qū)。 | |
四十個(gè)聯(lián)合國(guó)組織、國(guó)際機(jī)構(gòu)、歐盟駐華機(jī)構(gòu)選擇環(huán)球友聯(lián)的合作。 | |
哈佛商學(xué)院、英國(guó)的劍橋大學(xué)、日本慶應(yīng)大學(xué)、北京大學(xué)、清華大學(xué)、人民大學(xué)部分系科 選擇環(huán)球友聯(lián)領(lǐng)先翻譯水平。 |
越南語(yǔ)翻譯業(yè)務(wù)范圍:
IT、計(jì)算機(jī)、電子、電氣、電器翻譯;金融、證券、投資、保險(xiǎn)以及電信、通訊翻譯;機(jī)械、冶金翻譯;石油、天然氣、電力、化工、化學(xué)、環(huán)保,汽車、交通翻譯;法律、醫(yī)藥、建筑、食品翻譯;航空航天翻譯;物流、船務(wù)翻譯;傳媒、出版、廣告翻譯,財(cái)經(jīng)、紡織、航空、生物、服裝、軟件、貿(mào)易、造紙、印刷,農(nóng)業(yè)、能源、文學(xué)。
以及大型設(shè)備、生產(chǎn)線的產(chǎn)品說(shuō)明、 操作手冊(cè) ,項(xiàng)目招標(biāo)、投標(biāo);市場(chǎng)調(diào)研報(bào)告、財(cái)經(jīng)分析,技術(shù)專利,出國(guó)申請(qǐng)資料、公證資料、蓋章,法律文件、公司介紹;電影、電視劇本,錄像帶,VCD等音頻、視頻的翻譯錄制和編輯等,以及各種口譯,國(guó)際會(huì)議的同聲傳譯及各種談判的口筆服務(wù)、商務(wù)旅游、外貿(mào)英語(yǔ)翻譯、訪問(wèn)翻譯陪同服務(wù)等。
越南語(yǔ)翻譯、越南語(yǔ)翻譯公司客戶:
中國(guó)商品交易中心 |
明宏生物 |
北京派特博恩生物技術(shù) |
上海匯瑞生物 |
佳農(nóng)生物 |
天秀生物科技 |
博思堂廣告 |
威盛亞 ( 上海 ) 有限公司 |
美國(guó)優(yōu)莎納保健科技股份有限公司 |
德國(guó) P&P 公司 |
山洋電器 ( 上海 ) 有限公司 |
華騰電子科技 ( 蘇州 ) 有限公司 |
常州億泰電子有限公司 |
愛(ài)默生電氣 |
柏克德中國(guó)公司 |
科帝電氣 ( 上海 ) 有限公司 |
江蘇省創(chuàng)業(yè)投資公司 |
上海尚準(zhǔn)儀測(cè)有限公司 |
上海順隆康復(fù)器材有限公司 |
上海扎努西電氣機(jī)械公司 |
更多客戶>> |